LEER CON LAS MANOSTRABAJOS PRÁCTICOSLa Huella de SaturnoEl taller de la resurrecciónAlienFantasmaMedia/MediumsJanoLos sonidos de atrásBilingüeDoblesJuana y FaustaDICTADOSBPantallaTraumaticScratchingUna curva tan grande que parece rectaVértigoRelatosASTRONAUTACodaLECTURA PÚBLICAEscribir, leer, escucharORDENMaquetaAuriculares

LEER CON LAS MANOS

2021

To read with the hands
A journey through the photographic work Leer con las manos, a series that explores the relationship between gaze and reading. Made for the Festival of Reading, MALBA, premiered on May 15, 2021.

VIDEO

Camara and edition: Leticia Obeid

Duration: 6:30 min

See full video

TRABAJOS PRÁCTICOS

2021

Practical tasks
Aída Carballo (1916-1985) was a fundamental Argentine artist. This video takes as a starting point a series of personal documents of the artist that show her activity in the local and international environment, her teaching work, some study notes, bureaucratic procedures. In the latter you can see the evolution of her signature, from childhood to adulthood and creative maturity, when her name began to be part of her work. In this work, the tracing of her manuscripts becomes a form of proximity and an attempt to repeat an alien gesture that is never achieved.

Video

Duration: 10:40 minutes

Photographic documentation: Luci Laumann.

Camera, action and editing: Leticia Obeid.

Color correction: Sol Miraglia.

Sound post-production: Luis El Halli Obeid

Made for the exhibition: Transformation. The overflow graph. Engraving Museum, National House of the Bicentennial, February-July 2021. Curators: Silvia Dolinko y Cristina Blanco

Museo del grabado

LA HUELLA DE SATURNO

2018

The footprint of Saturn
This video takes footage filmed in the workshops of the National Museum of Science Bernardino Rivadavia. In it we see the hands of the scientists preparing the fossil pieces found by Argentine paleontologists for their subsequent classification and sample. It was exhibited in the individual exhibition Stone, scissors, paper, Galería Hache, Buenos Aires, 2018.

VIDEO

HD video color, without sound

Duration 8’ 30”

Edition of 5 + A.P.

See fragment at Vimeo

EL TALLER DE LA RESURRECCIÓN

2017

The resurrection workshop
L`Officina della resurrezione is a musical work composed by Fabián Panisello in 2013 in collaboration with italian writer Erri de Lucca who reelaborated a part of the Book of Ezekiel, Old Testament, a passage in the Bible called The valley of dry bones. My contribution was the visual work that accompanied its execution live in the main auditorium of the Reina Sofía Museum, Madrid, in February 2017, within the framework of the oficial invitation that Spain made to Argentina as guest country in the ARCO Art Fair.

The video shows a series of fossils that belong to the collections of the Museum of Natural Sciences in Buenos Aires. There, paleontological pieces of plant species, vertebrates and microorganisms that existed in the earth millions of years ago are housed. Some are native specimens, others were brought from other collections, from other parts of the world. Where the carbon of the bones and plants was replaced by silicon, the stone kept the forms and modern science has been able, in the last two hundred years, to resuscitate in some way the information that these bodies carry.

VIDEO

Composition: Fabián Panisello

Texts: Erri de Luca y Libro de Ezequiel

Interpreters: Holger Falk (Baritone) and PluralEnsemble

Direction: Fabián Panisello

Video: Leticia Obeid

Camara: Juan Renau

Edition: Laura Preger

Duration: 23:52 minutos

Made with the support of the Ministry of Culture of the Argentine Nation within the framework of Argentina Plataforma Arco. 

Curator: Sonia Becce

See fragment at Vimeo

ALIEN

2016

Fragments of the film Alien Resurrection (1997), by director Jean-Pierre Jeunet, in which the image is shown as the basis of a sway in the soundtrack between the original version and its dubbing into Spanish.

VIDEO

Duration 1’ 55”

Edition 1 of 5 + A.P

See fragment at Vimeo

FANTASMA

2015

Ghost
The video takes some scenes from the movie The Philadelphia Story, by George Cukor (1940), and overlaps the original version with the dubbed version in Spanish, achieving an effect of doubling the image andsound. Thus, the original plot based on a series of romantic doubts and disagreements, in a style of fast and sparkling dialogue, gets an extra layer of information, which can illuminate certain aspects of the meeting: the translation between languages becomes a metaphor of (in)communication in love.

VIDEO

Duration 4’ 40”

Edition de 5 + A.P.

See fragment at Vimeo

MEDIA/MEDIUMS

2015

Fragments of iconic North American series and movies, dubbed into Mexican Spanish.

VIDEO

Duration 12’

Edition of 5 + A.P.

See fragment at Vimeo

JANO

2015

Janus
Janus was, in Roman mythology, a two-faced god: one face looking to the past and the other to the future. Janus was the god of doorways, beginnings and endings. In this series, the book´s page behaves like Janus, going from past to future of a text or vice versa. Jano is the attempt to revise the minimum portion of time that can be frozen in movement, through image.

VIDEO

Duration 2’ 25”

Edition de 5 + A.P.

See fragment at Vimeo

LOS SONIDOS DE ATRÁS

2014

Sounds from behind
The video shows a dubbing class taught by Humberto Vélez, the creator of the Latin voice of Homer Simpson, in a recording studio. Filmed in Mexico City in 2011.

VIDEO

Duration 6’

Edition of 5 + A.P.

See fragment at Vimeo

BILINGÜE

2013

Bilingual
The video shows the documentation of a series of situations related to the production of a play that was performed in Germany involving a German dancer, an Argentine singer, and three Argentine musicians from a wichi community. Considering this unique event -which takes place between Berlin and Santa Victoria Este, in the province of Salta (Argentina)- as a starting point, the video develops a series of reflections and observations about the experiences and ways in which different forms of communication and cultural translation are put into play, along with its obstacles, bridges, shortcuts and challenges.

DOBLES

2013

Doubles compiles a series of interviews with Mexican dubbing actors, whose voices are iconic for television and film seen on Latin America from the 60s onwards. These figures tell stories about their metier, while they also develop reflections on the role of the task, the translation, the supposed neutrality of language, the relationship between image and sound, and other ideas.

VIDEO

Duration 10’

Edition of 5 + A.P.

One copy of Dobles was acquired by MUAC, Autonomous University of Mexico.

See fragment at Vimeo

JUANA Y FAUSTA

2011

Juana and Fausta
A hand browses the argentine edition of Jane Eyre, Charlotte Brontë´s novel, published in a children´s collection called “Robin Hood”, very popular for generations of Argentineans. The gestures repeats with a book printed in Arabic, as a counterpoint between two languages, two ways of writing and reading . The illustrations also shows two types of aesthetics of female representation, intervened by a gesture that recreates the figure of the veil, trying to find out if stereotypes are in the picture or in our interpretation of it.

VIDEO

Duration 4’ 20”

See fragment at Vimeo

DICTADOS

2009

Dictations
Filmed on a train ride from the center of Buenos Aires to the suburbs, the video documents the action of manually copying the “Letter of Jamaica” by Simon Bolivar, a document dating from 1815 and developing the Venezuelan´s political philosophy in the form a diagnosis and prognosis for Latin America. The tour shows the different urban, social and economic landscapes of the city of Buenos Aires and its suburbs, to rethink the ideas in this text and compare them to the present and to introduce the problem of translation between these ideas and practice. Being that a text in which Bolívar raises the possibility of turning the Spanish colonies into republics – a text written in the midst of the wars for Independence, a piece that is as much the result of careful observation and speculative thinking, as the movement itself, ie, is thought and action at a time – the idea for this video was to contrast the slowness of writing with the speed of travel, making manual copying text a way of foot traffic in the action, appropriating the words while the environment is changing.

VIDEO

Duration 25’ 30” 

Original medium: Minidv

Camara: Julian D´Angiolillo, Julia Masvernat, Jorgelina Sanchez.

Sound recording and post-production: Hernán Kerlleñevich

Edition: Leticia Obeid

See fragment at Vimeo

B

2008

B. is a travel diary, a self-portrait, and an audiovisual essay at the same time. It was filmed in the city of Paris during 2007 using Walter Benjamin´s Arcades Project as a starting point. The video develops what Benjamin called “constellations” of data, facts and thoughts, which are connected to each other, crossing time and distance, in a concept of visual history and writing as assemblies of fragments. In this way, the story is shaped as a record of an experience of knowledge in which action, thought and gaze intersect all the time to confront literature and reality, memory and present; the city today, with its postmodern problems and its modernization of the modern dream that the city of Paris represents.

VIDEO

Duration:  58 minutos

Idea, camara and edition: Leticia El Halli Obeid

Sound: Pablo Chimenti/Hernán Kerlleñevich.

Original medium: Single channel video (minidv pal)

Film in París, June-October of 2007.

Produced within the framework of the program of crossed artistic residencies between Buenos Aires and Paris, with the support of the Ville de Paris, the Secretariat of Culture of the Autonomous City of Buenos Aires and the Embassy of France in Argentina

See fragment at Vimeo

PANTALLA

2008

Screen
The pen portrays what he sees on the screen of the film camera on paper, in a kind of artisanal «mise en abyme».

VIDEO

Duration 3’ 16”

Edition de 5 + A.P.

See fragment at Vimeo

TR(A)UMATIC

2007

Images filmed in a combine factory in the province of Córdoba, Argentina, dialogue with rural scenes from a children´s book illustrated with Brueghel´s paintings.

VIDEO

Duration 3’

Edition of 5 + A.P.

See fragment at Vimeo

SCRATCHING

2007

A pen comes and goes on a paper surface, scratching and making sounds that alternately zoom in and out of the camera.

VIDEO

Duration 2’ 30”

Edition of 5 + A.P.

See fragment at Vimeo

UNA CURVA TAN GIGANTE QUE PARECE RECTA

2006

A curve so giant that it seems straight
A machine harvests soybeans, stops, locks, breaks. Your operators stop to fix it.

The video mixes material filmed in 2006 during a soybean harvest in the Pampas plain, with images from the archive of a combine factory that existed in the province of Córdoba, Argentina, between the ‘50s and the ’90s. The counterpoint of materials builds a logic that recreates the body of these machines and their history, as a sign of the political and economic account of an era. In this way he investigates the boundary between documentation, art and knowledge, as well as the relationship between scale and perception.

VIDEO

Duration: 8’45’’

Original medium: miniDV pal

Archive footage: super 8 transferred to vhs

Idea and Camara: Leticia El Halli Obeid

Edition: Jorgelina Sánchez y Leticia El Halli Obeid

See fragment at Vimeo

VÉRTIGO

2005

Vertigo

VIDEO

Duration 1’ 

See full video at Vimeo

Castagnino Collection | MACRO, Rosario, Argentina.

RELATOS

2004

Stories
The video collects fragments of the filming of a series of people invited to describe a work of art they remember. In these stories, the description of the different works becomes an emotional account of what they try to remember, as well as a close and domestic reflection of the place of the aesthetic experience in everyday life.

VIDEO

 Duration 6’ 56”

See full video at Vimeo

ASTRONAUTA

2005

Astronaut
A voiceover describes a work by Vermeer, where a woman does housework while we see a person feeding a beehive in the image.

VIDEO

Duration 1’ 15”

See full video at Vimeo

CODA

2004

In this video the word is used in typographical posters with phrases, questions, provisional conclusions derived from the realization of the project ”Relatos”. 

VIDEO

Duration 2’ 20” 

Edition 1 of 5 + A.P.

See fragment at Vimeo

LECTURA PÚBLICA

2005

Public reading
Video made at the request from the artist Mirtha Dermisache, documenting an inauguration of her homonymous exhibition at the Centro de España en Buenos Aires, in 2005. Edition revised by the artist.

Video

Camara and edition: Leticia Obeid

Duration: 5’ 52” | Hi8, color, sound.

ESCRIBIR, LEER, ESCUCHAR

2003

To write, to read, to listen
The video shows three consecutive scenes: a hand writes a word in Spanish that is deformed towards the phonetics of English; the search and reading of the word “autism” in the dictionary; the act of writing and drawing the word “Arrepio” (“goosebumps” in Portuguese) on paper, while a voice hums the same word.

VIDEO

Duration 6’ 

Original medium: Hi 8

See fragment at Vimeo

ORDEN

2003

Order
A hand writes the word "come" over and over on the same piece of paper until it starts to tear.

VIDEO

 Duration 4’

Edition 1 of 5 + A.P.

See fragment at Vimeo

MAQUETA

2002

Model
The author of the video sings a song by The Beatles (“I´m looking through you” from the album Rubber soul, 1965) doing lipsync, while the Spanish translation appears, subtitling the image.

VIDEO

Duration 3’ 11” 

Fragment of 20 seg.

See fragment at Vimeo

HEADPHONES/AURICULARES

2001

The video collects moments of a series of people singing their favorite song through headphones. The result is a new “song” made of the fragments. Filmed and edited at Atlantic Center for the Arts, September-October 2001.

VIDEO

Duration 4’ 50” 

Edition 1 of 5 + A.P

Exhibited in: Festival de Nacional Cine, La Pampa, Argentina 2008. Festival CologneOFF, Alemania, programas “Image vs Music” (2006) y “Women Directors” (2009). Videografías Fundación telefónica, 2006. Atlantic Center For the Arts, U.S.A., 2001.

See fragment at Vimeo